Jan Belezina

Übersetzer

 
 
Handy: +44(0)7817987801
Adresse: 5 Russell Place
SE16 7PL
London
Vereinigtes Königreich Vereinigtes Königreich

Add opinion »
 
Quality on time. Always.
 

Sprachen

Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Berufserfahrung in Jahren: 5
Übersetzung: 0.079 USD
Dolmetschen: 39 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Geisteswissenschaften (allgemein) • Bauwesen • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Erziehung/Pädagogik • Ingenieurswesen: (allgemein) • Europäische Union • Internationale Entwicklung/Kooperation • Medien/Multimedia • Musik

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Werbung • Kunst/Handwerk/Malerei • Banken & Finanzwesen • Kino, Film, TV, Theater • Computer (allgemein) • Copywriting • Ökologie & Umwelt • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Geographie • Regierung/Politik • Geschichte • Journalismus • Medizin (allgemein) • Psychologie • Public Relations • SAP • Sozialkunde, Ethik, etc. • Transportwesen • Reisen & Touristik


About me

Quality on time. Always.

Education

09.2005 - to date        University of Westminster (London)

                                   MA, Bilingual Translation 

                                  * Technical, Institutional and Medical Translation

                                  * Interpreting

09.2002 - 06.2005       University of Wroclaw (Poland)

                                   BA, English Studies

                                  * Translation Theory

                                  * Applied Linguistics

                                   * Phonetics
 

Experience

I started my career in 2002 as an in-house translator for a Polish NGO. As my experience grew, I also started taking up freelance assignments, which allowed me to broaden and diversify my expertise.

When I obtained my degree in English Studies (Wroclaw University) in 2005, I decided to move to London in order to gain experience of working as a translator in an English-speaking country. I started work as an in-house translator for a construction company in London and enrolled on an MA Bilingual Translation course at the University of Westminster (technical, institutional and medical translation).

Currently, I work as a freelance translator and interpreter. I provide high quality translation on time. Always. I believe that if something is worth doing, it is worth doing well.

Meine Software

TRADOS / Wordfast
 
   

Copyright © 2008 Übersetzer Jobs - globtra.com. Alle Rechte vorbehalten